|
- Бойцовский клуб - Альберт возвращается и набирает телефон службы спасения. Альберт прикрывает рот ладонью и шепчет в сторону, что не стоило Тайлеру писать эту записку. Тайлер говорит: - Ну так пойди и настучи менеджеру. Пусть меня уволят. Я на этой сраной работе не женился. Все внимательно рассматривают свои ботинки. - Это самое лучшее, что только может в жизни случиться, - говорит Тайлер. - Когда тебя увольняют, ты перестаешь толочь вод в ступе и начинаешь что-то менять в своей жизни. Альберт говорит по телефону, что нам нужна "скорая помощь" и называет адрес. Ожидая ответа, он сообщает нам, что хозяйке плохо не на шутку, Альберту пришлось нести ее от самого туалета. Мужу она не позволила себя нести. Она сказала, что это он налил мочу в ее духи, потому что хотел, воспользовавшись ее нервным припадком, спутаться с одной из ее подруг, и еще она сказала, что устала, безумно устала от всех этих людей, которые называют себя друзьями их дома. Хозяин не мог вытащить мадам из туалета, в котором она упала, потому что та размахивала в воздухе половинкой разбитого флакона от духов и обещала перерезать мужу горло, если он только к ней притронется. Тайлер говорит: - Круто! От Альберта воняет. Лесли говорит: - Альберт, дорогуша, от тебя воняет!
|